• Index
  •  » Inne
  •  » Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

#16 2010-12-29 21:02:50

 Johana_MarieXIII

Fanatyczka XIII. Století

Skąd: Jihlava/Żyrardów/Bydgoszcz
Zarejestrowany: 2010-07-02
Posty: 2829
Punktów :   
WWW

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Przed chwilą zamiast "Jihlava" (nazwa najpiękniejszego moim zdaniem czeskiego miasta) przeczytałam "I <3 students" O.o'' xD Naprawdę! Ale ja mam zrytą banię xD

A przypomniało mi się, jak siedziałam z trzema kumplami w akademiku i M. zaczął pisać smsa, w pewnym momencie zaczął się nad czymś zastanawiać, później zapytał:
"Ej... jak się pisze wyjeżdżać?"
"-No jak to jak? Dwa razy rzet z kropką" Odpowiedziałam.
"Ale razem czy osobno?"
"Ale jak razem czy osobno?"
"No tak jednym ciągiem wyjeżdżać czy z jakąś przerwą?"
Zaczęliśmy sobie to zapisywać i ja w końcu już nie wiedziałam, jak to ma być xD
Patrzyłam na napisane obok siebie "wyjeżdżać" i "wyje żdżać" i zastanawialiśmy się, która wersja jest poprawna xD W końcu jeden z kumpli polecił M. "Weź napisz wyruszam" xD I tak właśnie M. zrobił,. ale nad "wyjeżdżać/ wyje żdżać" dalej się zastanawialiśmy xD


BRATRSTVO LUNY TEAM

http://xiiistoleti.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu XIII. Století.

https://bratrstvoluny.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu Bratrstvo Luny.

Offline

 

#17 2011-01-29 12:56:07

 Johana_MarieXIII

Fanatyczka XIII. Století

Skąd: Jihlava/Żyrardów/Bydgoszcz
Zarejestrowany: 2010-07-02
Posty: 2829
Punktów :   
WWW

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Ja wczoraj usłyszałam: "Kurde, tylko czy w tych dwóch plemnikach jest to samo, bo jak nie to lipa", a tak naprawdę było powiedziane "Kurde, tylko czy w tych dwóch pojemnikach jest to samo, bo jak nie to lipa" xD
Z tydzień temu czytając zdanie: "Biskupi rozbiegli się" przeczytałam: "Biskupi rozebrali się" xD


BRATRSTVO LUNY TEAM

http://xiiistoleti.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu XIII. Století.

https://bratrstvoluny.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu Bratrstvo Luny.

Offline

 

#18 2011-01-29 13:48:21

 Mishia

Władca Piekieł

Skąd: Obok Rybnika :)
Zarejestrowany: 2010-06-17
Posty: 1721
Punktów :   

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Normalka xD


Lepiej śmiać się u psychiatry, niż płakać u psychologa.

Offline

 

#19 2011-02-01 23:15:40

 Johana_MarieXIII

Fanatyczka XIII. Století

Skąd: Jihlava/Żyrardów/Bydgoszcz
Zarejestrowany: 2010-07-02
Posty: 2829
Punktów :   
WWW

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Przed chwilą na jakiejś stronie wyskoczyła mi reklama "Masz silny ból?", ja przeczytałam: "Masz syfny ból?" xD No tak, bo ból silny generalnie jest syfny xD


BRATRSTVO LUNY TEAM

http://xiiistoleti.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu XIII. Století.

https://bratrstvoluny.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu Bratrstvo Luny.

Offline

 

#20 2011-02-06 21:11:20

 Johana_MarieXIII

Fanatyczka XIII. Století

Skąd: Jihlava/Żyrardów/Bydgoszcz
Zarejestrowany: 2010-07-02
Posty: 2829
Punktów :   
WWW

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

W sobotę zamiast "nie chciało im się jechać" przeczytałam "nie chciało im się jebać" xD Herr Grav miał ze mnie pompę xD


BRATRSTVO LUNY TEAM

http://xiiistoleti.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu XIII. Století.

https://bratrstvoluny.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu Bratrstvo Luny.

Offline

 

#21 2011-02-06 22:11:36

 Loretta

Wygnany

Zarejestrowany: 2011-01-02
Posty: 124
Punktów :   

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Do mnie ostatnio mówi koleżanka:
-Boli mnie gardło.- A ja i moja zryta bania słyszymy ;-Boli mnie jądro
O.o
Śmiałyśmy się następne pół godziny.


Nie znasz dnia, ani godziny...
Znam je tylko ja!!

Offline

 

#22 2011-02-06 22:53:13

 Johana_MarieXIII

Fanatyczka XIII. Století

Skąd: Jihlava/Żyrardów/Bydgoszcz
Zarejestrowany: 2010-07-02
Posty: 2829
Punktów :   
WWW

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Jak to jest że te nasze przesłyszenia są zwykle takie zboczone? xD Nie, ale naprawdę już od dawna się zastanawiam, czemu przesłyszenia i przewidzenia zwykle, że tak powiem, mają zwykle jakąś "treść seksualną"?


BRATRSTVO LUNY TEAM

http://xiiistoleti.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu XIII. Století.

https://bratrstvoluny.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu Bratrstvo Luny.

Offline

 

#23 2011-02-06 23:10:48

 Scarlett

Najwyższa zajebistość

12562953
Call me!
Skąd: Sześć stóp pod ziemią.
Zarejestrowany: 2010-08-11
Posty: 1858
Punktów :   
WWW

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Treści seksualne są zajebiste


Pojedynczy kwiat na rogu uliczki...
Gdy spoglądam w niebo, ostatnie płatki śniegu opadają mi na dłoń...

Offline

 

#24 2011-02-07 21:14:16

 Scarlett

Najwyższa zajebistość

12562953
Call me!
Skąd: Sześć stóp pod ziemią.
Zarejestrowany: 2010-08-11
Posty: 1858
Punktów :   
WWW

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Czytałam forum o takim programie I-doser ktorym się bawię ostatnio
i wątek posta brzmiał "...
Podczas słuchania czułem na pewno ciepło (ale to zawsze jak się relaxuję)
Potem tylko lekkie wiry i chyba z 2-3 razy drgania powiek. "

Przeczytałam lekkie wory xD


Pojedynczy kwiat na rogu uliczki...
Gdy spoglądam w niebo, ostatnie płatki śniegu opadają mi na dłoń...

Offline

 

#25 2011-02-14 13:04:00

 Johana_MarieXIII

Fanatyczka XIII. Století

Skąd: Jihlava/Żyrardów/Bydgoszcz
Zarejestrowany: 2010-07-02
Posty: 2829
Punktów :   
WWW

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Wczoraj zamiast przeczytać "It's a good place for a campfire" przeczytałam "It's a good place for a vampire" xD Nawet moje skojarzenia są tendencyjne xD


BRATRSTVO LUNY TEAM

http://xiiistoleti.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu XIII. Století.

https://bratrstvoluny.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu Bratrstvo Luny.

Offline

 

#26 2011-03-11 14:24:02

 Johana_MarieXIII

Fanatyczka XIII. Století

Skąd: Jihlava/Żyrardów/Bydgoszcz
Zarejestrowany: 2010-07-02
Posty: 2829
Punktów :   
WWW

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Przesłyszenia:
Dlaczego moja zmywarka jest w bibliotece?
Dlaczego jasna Warka jest w bibliotece?

Jak jeszcze raz przyniesiesz mi tu dragi to cię zabiję.
Jak jeszcze raz przyniesiesz  mi tu Bravo to cię zabiję. (też bym zabiła xD)

Nikt z was nie może się ze mną równać.
Nikt z was nie może się ze mną ruchać.

(…) zobaczył kilka kopulastych budowli.
(…) zobaczył kilka kopulujących budowli. (co ciekawsze, zaczęłam sobie te kopulujące budowle wyobrażać xD)


Skojarzenie:
Teraz zobaczymy polowanie na żywca.
Teraz zobaczymy polowanie na Żubra.

Pamiętam jeszcze taką sytuację, jak siedziałam z Gravem w kuchni, jedliśmy śniadanie i gadaliśmy, w pewnym momencie ja popatrzyłam na margarynę i zaczęłam się śmiać. Na opakowaniu było napisane "Promienna", a ja przeczytałam "Trumienna" xD

Raz czytając SMS-a od Grava: "Weź pogrzeb w necie i sprawdź (...)" moja chora zUa wyobraźnia skupiła się tylko na słowie pogrzeb i zaczęłam się zastanawiać, o jaki pogrzeb chodzi i w ogóle kto umarł xD A później skumałam, że chodzi o pogrzeb w necie i zaczęłam się zastanawiać, któż to pogrzeby w Internecie urządza xD

A Grav przechodząc obok billboardu z napisem "Maskara w żelu", on oczywiście przeczytał "Masakra w żelu" i zaczął sobie wyobrażać jakąś lejącą się krew i latające flaki xD

Nie ma to jak nasza wyobraźnia pijacko-zboczono-nekrofilsko-sadystyczna xD


BRATRSTVO LUNY TEAM

http://xiiistoleti.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu XIII. Století.

https://bratrstvoluny.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu Bratrstvo Luny.

Offline

 

#27 2011-03-11 15:33:29

 Sybilla_Bathory

Przeklęty

Zarejestrowany: 2010-12-07
Posty: 745
Punktów :   

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Marie_JohanaXIII napisał:

A Grav przechodząc obok billboardu z napisem "Maskara w żelu", on oczywiście przeczytał "Masakra w żelu" i zaczął sobie wyobrażać jakąś lejącą się krew i latające flaki xD

Ja piernicze, też przeczytałam masakra : )


„Tam gdzie twe płomienie wciąż liżą me uda
a me żebra pękają łamane twym kołem.
Taka kobieta nie wstydzi się umierać.
Ja jestem właśnie taka.”

Offline

 

#28 2011-03-13 16:05:20

 Mishia

Władca Piekieł

Skąd: Obok Rybnika :)
Zarejestrowany: 2010-06-17
Posty: 1721
Punktów :   

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Nasze nowe warsztatowe powiedzenie: "jest źle niż gorzej" xD


Lepiej śmiać się u psychiatry, niż płakać u psychologa.

Offline

 

#29 2011-03-15 11:55:44

 Johana_MarieXIII

Fanatyczka XIII. Století

Skąd: Jihlava/Żyrardów/Bydgoszcz
Zarejestrowany: 2010-07-02
Posty: 2829
Punktów :   
WWW

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Moje wczorajsze przesłyszenie:
Jedna dziewczyna na zajęciach z Literatury dziecięcej i młodzieżowej wczoraj powiedziała coś w rodzaju: "Słyszałam o pewnym niemieckim malarzu (...)" ja usłyszałam "słyszałam o pewnym niemieckim melanżu" i siłą powstrzymałam sie od śmiechu xD


BRATRSTVO LUNY TEAM

http://xiiistoleti.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu XIII. Století.

https://bratrstvoluny.wordpress.com/ - mój blog z tłumaczeniami tekstów zespołu Bratrstvo Luny.

Offline

 

#30 2011-03-15 20:53:31

 ““shou“““†

Spec od zadawania męczących pytań i przepalania grzałek do e-petów

47072465
Skąd: mam głowę?
Zarejestrowany: 2010-12-18
Posty: 2107
Punktów :   

Re: Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Sybilla_Bathory napisał:

Marie_JohanaXIII napisał:

A Grav przechodząc obok billboardu z napisem "Maskara w żelu", on oczywiście przeczytał "Masakra w żelu" i zaczął sobie wyobrażać jakąś lejącą się krew i latające flaki xD

Ja piernicze, też przeczytałam masakra : )

Ja też xD
A, i od zawsze, jak tylko jadę autem i przyglądam się bliżej każdemu znaku na drodze, to widząc napis "Uwaga Piesi" czytam nieustannie "Uwaga Piersi" xD

Ostatnio edytowany przez DivaDemon (2011-03-15 20:59:30)


http://24.media.tumblr.com/438c1c82380b8d54f7b29c871e90f2c0/tumblr_mheo3iHfET1r6hoj2o1_250.gif http://31.media.tumblr.com/771542ac8a1ea0a77600f7b73ea56d48/tumblr_mheo3iHfET1r6hoj2o2_250.gif

Offline

 
  • Index
  •  » Inne
  •  » Przesłyszenia, przejęzyczenia, neologizmy itd. ;)

Stopka forum

RSS
Powered by PunBB
© Copyright 2002–2008 PunBB
Polityka cookies - Wersja Lo-Fi


Darmowe Forum | Ciekawe Fora | Darmowe Fora